Oldtidssagaernes verden

Læseprøve
Lytteprøve

I årene 2016-2019 udkom på Gyldendal for første gang nogensinde en samlet oversættelse af oldtidssagaerne til et moderne sprog. Annette Lassen giver i Oldtidssagaernes verden en grundig og underholdende indsigt i oldtidssagaernes verden og et kendskab til den kultur og tid, hvori sagaerne blev skrevet og til sagaernes grundlæggende temaer og verdensopfattelse. En sådan indføring er ikke hidtil blevet skrevet, hverken på dansk eller andre sprog.

Oldtidssagaerne var den første sagagenre, der udkom på tryk. I den politisk højspændte stemning i 1600-tallet blev de brugt som bevis for Danmarks og Sveriges ældgamle kongehuse. Svenskerne måtte basere deres argumenter på oldtidssagaerne, hvorimod danskerne også kunne bryste sig af Saxos Danmarkshistorie. Men Saxo havde allerede været hos islændingene: Størstedelen af hans ni første bøger er baseret på oldtidssagaer. I romantikken dyrkede man Nordens oldtid, og den fandt man i oldtidssagaerne. Nu ansås sagaerne som et ægte udtryk for nordisk ånd. Med kildekritikkens indtog begyndte puristiske læsere at stille spørgsmålstegn ved oldtidssagaernes historiske troværdighed. I 1900-tallet fik oldtidssagaerne igen fornyet aktualitet nu via fantasy-litteratur, særlig Tolkiens Ringenes herre og senere også TV-serierne Game of Thrones og Vikings, der blandt andet er baseret på oldtidssagaernes beretninger.

I dag læser vi oldtidssagaerne som gode historier, ja, litteratur og som middelalderens reception af Nordens oldtid. I modsætning til de øvrige islandske sagagenrer fortæller oldtidssagaerne om en bred vifte af genderbendere, kvindelige oprørere og grænsebrydere af begge køn. I oldtidssagaerne møder vi valkyrier og møkonger, der frygtløst henter sværd i gravhøje på Samsø, magikyndige dværge i Århus, jyske skurke, drager, trolde, kæmper og bersærker, og mænd, der er så maskuline, at de helst vil undvære kvinder. Der er ondskab og underholdning med store armbevægelser, det er humor på højt plan, frækt og frivolt, men fortalt i sagaernes lakoniske stil. Sagaerne byder samtidig på fine psykologiske portrætter af misundelige fædre og endda beretninger om dysfunktionel ledelseskultur i Lejre. Oldtidssagaerne er eddadigtenes prosamodstykke, Beowulf på prosa, det er islandske sagaer inspireret af Sydens ridderromaner og Boccaccio iblandet ældgamle hjemlige fortællinger. Det er med andre ord en mangfoldig sagagruppe, skrevet fra slutningen af 1100-tallet og frem til 1400-tallet.

 

  • Antal sider208
  • Højde237 mm
  • Bredde161 mm
  • Dybde22 mm
  • Vægt521 g
  • FormatIndbundet
  • ISBN9788702339697
  • Udgave1
  • Udgivelsesdato14.12.2021

Køb eksempelvis bogen hos:

Det mener anmelderne

Bøger af samme forfatter

Forfatter

Annette Lassen

Annette Lassen, f. 1971, er sagaforsker, forfatter og oversætter. Hun er lektor på Københavns Universitet ved Den Arnamagnæanske Håndskriftsamling, adjungeret professor på Islands Universitet og var 2021­-2022 ansat på Árni Magnússon-instituttet for islandske studier i Reykjavík. Hun har været redaktør på Islændingesagaerne (2014, 2017-­18) og Oldtidssagaerne (2016-­19) og er desuden forfatter til flere prisbelønnede værker om oldislandsk litteratur og mytologi, senest Oldtidssagaernes verden (2021).

I juni 2024 er Annette Lassen sammen med Hanne Højgaard Viemose aktuel med Surtlas hoved og andre udflugter - Guide til Island.

Fotograf: Sigurður Stefán Jónsson, 2024

Bøger i samme genre