Pia Tafdrup
-
Del
Pia Tafdrups hjemmeside er her: www.tafdrup.com
Pia Tafdrup f. 1952 i København. Medlem af Det Danske Akademi og The European Academy of Poetry. Har bl.a. modtaget Nordisk Råds Litteraturpris i 1999 for Dronningeporten, Søren Gyldendal Prisen 2005 og Det Svenske Akademis Nordiske Pris 2006.
Har udgivet 14 digtsamlinger samt digtudvalget Springet over skyggen. Udvalgte digte 1981-2006, poetikken Over vandet går jeg. Skitse til en poetik 1991, to teaterstykker Døden i bjergene 1988 og Jorden er blå 1991 samt to romaner Hengivelsen 2004 og Stjerne uden land 2008.
Digte oversat til mere end 30 sprog.
Portrætfilm: Tusindfødt. Digteren Pia Tafdrup. Cosmo Film a/s.
Oplæsninger i Buenos Aires, Argentina:
04/05 2013 El Mercado del Progreso, Buenos Aires, Argentina
04/05 2013 The Book Fair, Sala Leopoldo Lugones, Buenos Aires, Argentina
07/05 2013 Bar Britania, Buenos Aires Argentina
08/05 2013 Usina del Arte, Buenos Aires, ArgentinaAnders Jormin:
AD LUCEM (EMC 22 32 2786145): Inter semper et numquam by Pia Tafdrup 2012
*
Pia Tafdrup om Salamandersol:
<iframe src="http://gyldendaltv.23video.com/v.ihtml?token=c74dbf5c869cf62eabde1245417ce911&source=share&photo%5fid=6733280" width="582" height="327" frameborder="0" border="0" scrolling="no"></iframe>
PATTI SMITH læser på LOUISIANA 24/8 2012 et digt fra PIA TAFDRUPs TARKOVSKY´S HORSES: At Least One Wound:
http://www.youtube.com/watch?v=0i_iKch8qAQ
*
MIKROFONHOLDER:
Jacob Kirkegaard & Pia Tafdrup: LYD
http://arkiv.radio24syv.dk/video/7000752/mikrofonholder-uge-36-2012
*
POETRY PARNASSUS LONDON juni 2012
06/26 2012: Poetry Parnassus. Panel debate: Translation: Beyond the Text. Front Room at the Queen Elizabeth Hall. Southbank Centre, London, England 2012
06/27 2012: Poetry Parnassus. Lunch Poems: Queen Elisabeth Hall Roof Garden. Southbank Centre, London, England 2012
06/28 2012: Poetry Parnassus. This is What the World Sounds Like. The Clore Ballroom at Royal Festival Hall. Southbank Centre, London, England 2012
06/29 2012 Poetry Parnassus. Live Essays. Front Room at the Queen Elizabeth Hall. Southbank Centre, London, England 2012
22.maj udkommer erindringsdigtsamlingen SALAMANDERSOL.
HVALERNE I PARIS (2002), TARKOVSKIJS HESTE (2006), TRÆKFUGLENS KOMPAS (2010) og SALAMANDERSOL (2012) udgør en kvartet, der hermed afsluttes.
DAMESVING
Søen med de druknede killinger,
på den
løber vi på skøjter, skærer
i spejlblank vinter.
Herresving og damesving
udført af min mor,
med et nyt barn i maven,
baglænsløb
med rumpen skudt tilbage
og armene ud i vandret,
skøjterne i glid
fra side til side –
men ikke mindst
den fræsende lyd
af nyslebet metal
mod is,
et hvæs af snegnister
springer i lyset.
Søen med de druknede killinger,
på den
løber vi på skøjter,
når isen er tyk nok
til at glemme
poter, der fægtede i luften,
kløer, der spilede sig ud,
de blindt synkende dyr,
der sprællede i sækken
med den tunge sten.
Boblerne, som længe
flød
på det sorte vand,
hvor ringene havde sit centrum
som skydeskiver,
på kort over rækkevidden
for raketterne på Cuba.
ANKOMST I
En hemmelighed mere brændende end nogen sol,
bærer jeg,
indtil en dag, hvor vi sorgløst fester.
Virkeligheden er begyndt at tage form
efter himlen.
Den hvælvede mave under kjolen
taler sit eget sprog.
Min far
bøjer sig over min stol, kysser min pande.
Min mor
slår armene om mig, da jeg røber
det skjulte, men muligvist anede.
Opfyldelsens glæde
flagrer om bordet med blomster og gæster.
Et barn,
ønsket af mig, ønsket af dets far,
ønsket af slægten,
der ikke ønsker
at forsvinde.
Eller har barnet mon
opsøgt os?
Vejen ender ikke, støvet
løfter sig i et vægtløst strejf af stjernetåge.
Som om verden et øjeblik
er evig,
stiger glæden rundt om bordet,
sommerfugle sætter op til drømmes højder.
GAMLE BØRN
Ét er at være forældre for sine børn,
noget andet
at være mor for sin mor,
og alligevel føle skyld
ved ikke at have tid
til at være der, når hun behøver det,
men nøjes med
at give gode råd, som hun ikke
tager imod,
fordi hun bare vil have lov
til at være sig selv.
Den ene dag være barn
og trøstes –
den anden dag klare sig alene, og nu
hellere støtte sig til vinden
end at bruge stok,
hellere rives omkuld
end at skaffe en rollator,
hellere holde sig inden døre
end at bære alarm,
hellere en dag falde
ned ad trappen
og dø.
Hellere dø
end at reddes
og se sin familie igen
og derfor klar til at leve nogle år endnu.
WLT. World Literature Today 350th Issue, Volume 86, No 3 May/june 2012. Oklahoma 2012
20/04 2012: 9000 ord. Lyrikfestival i Aalborg. Aalborg universitet, Aalborg
20/04 2012: 9000 ord. Lyrikfestival i Aalborg. KUNSTEN, Aalborg
29/03 2012 I Festval Internacional de Poesía de Lima. First International Poetry Festival of Lima. Universidad Mayor de San Marcos. Lima, Peru
30/03 2012 I Festval Internacional de Poesía de Lima. First International Poetry Festival of Lima. Parque de la Expoción. Lima, Peru
01/04 2012 I Festval Internacional de Poesía de Lima. First International Poetry Festival of Lima. Centro Cultural España. Lima, Peru
Proyectos para un cielo nuevo. Poesía nórdica contemporánea. Práctica Mortal 2011. Mexico 2012
Fórnix. Revista de Creación y Crítica N. 10 Marzo 2012, Lima, Perú 2012
BESØGSTID P I: Hør udsendelsen Besøgstid på P1 med Pia Tafdrup.
10TAL Nr. 6 september/oktober 2011. Stockholm 2011
Syv kjoler for synligheden. Digt. Politiken 27. juli 2011
Syv kjoler for synligheden. Digt. Aftenposten. Norge 30. juli 2011
Sju klänningar för synligheten. Dikt. Dagens Nyheter. Kultur. Sverige 30. juli 2011
Danmarks Radio PI morgen 8:07-9:00
WLT. USA 30. juli 2011: http://www.ou.edu/worldlit/web-exclusives/poetry-tafdrup-oslo.html
Bloodaxe Blogs. England 30. juli 2011: http://bloodaxeblogs.blogspot.com/2011/07/pia-tafdrups-poem-for-norway.html
Nordic Voices blog. England 2011: http://nordicvoices.blogspot.com/2011/07/seven-dresses-for-visibility.html
Syv kjoler for synligheden til færøsk: www.vencil.fo
6. August 2011: Sjey kjólar til tað sjónliga
Iota Poetry 88 vinter 2010 Dr. Charlotte Beyer: Tarkovsky´s Horses and other poems.

En håndskrevet version af Damesving fra digtsamlingen Salamandersol. Se den letlæselige version ovenfor.

En håndskrevet version af Gamle børn fra digtsamlingen Salamandersol. Se den letlæselige version ovenfor.

En håndskrevet version af Ankomst I fra digtsamlingen Salamandersol. Se den letlæselige version ovenfor.

Oplæsnini Bar Britanico, Buenos Aires maj 2013. Foto Claudio Herdener

Oplæsning i Buenos Aires maj 2013. Foto Claudio Herdener
WORLD LITERATURE TODAY-INTERVIEW
A Daughter’s Story. An Interview with Pia Tafdrup.
By K. E. Semmel, March 2010.
Hent WLT_TAFDRUP_INTERVIEW
www.tafdrup.com
Her findes mere omfattende materiale til de fleste punkter på denne side.
Når der går hul på en engel. Digte. Borgen 1981
Intetfang. Digte. Borgen 1982
Den inderste zone. Digte. Borgen 1983
Springflod. Digte. Borgen 1985
Hvid feber. Digte. Borgen 1986
Døden i bjergene. Skuespil. Teaterforlaget Drama 1988
Sekundernes bro. Digte. Borgen 1988
Over vandet går jeg. Skitse til en poetik. Borgen 1991
Jorden er blå. Skuespil. Teaterforlaget Drama 1992
Krystalskoven. Digte. Borgen 1992
Territorialsang. Digte. Borgen 1994
Dronningeporten. Digte. Gyldendal 1998
Tusindfødt. Digte. Gyldendal 1999
Digte 1981-83. Digte. Gyldendal 1999
Digte 1984-88. Digte. Gyldendal 2000
Digte 1989-98. Digte. Gyldendal 2001
Hvalerne i Paris. Digte. Gyldendal 2002
Hengivelsen. Roman. Gyldendal 2004
Tarkovskijs heste. Digte. Gyldendal 2006
Springet over skyggen. Udvalgte digte 1981-2006. Digte. Gyldendal 2007
Det drømte træ. Fotos Hanne Skyum. Digte Pia Tafdrup. Syddansk Universitetsforlag 2007 Boomerang. Digte. Gyldendal 2008
Stjerne uden land. Roman. Gyldendal 2008
Trækfuglens kompas. Digte. Gyldendal 2010
Redaktion:
Konstellationer – en antologi af dansk lyrik 1976-1981 (red.) systime 1982
Transformationer. Poesi 1980-1985 (red.) systime 1985
Oversættelser:
Spring Tide. Oversat af Anne Born. Forest Books, England 1989
Ten Poems. Oversat af Roger Greenwald. Cloudberry Foundation. Toronto, Canada 1989
Dagen ditt ljus. Dikter 1981-1994. Oversat af Marie Silkeberg & Magnus William-Olsson. Bonniers, Sverige 1995
Över vattnet går jag. Oversat af Anders Palm. Ellerströms Förlag, Sverige 1997, 2002
Drottningporten. Oversat af Sven Christer Swahn. Ellerströms Förlag, Sverige 2000, 2002
La Forêt de cristal. Oversat af Carl Gustaf Bjurström. Circé, Frankrig 2000
Tiché v́ybuchy. Oversat af Milan Richter. ESA, Slovakiet 2000
Queen´s Gate. Oversat af David McDuff. Bloodaxe, England 2001
Kristalni gozd. Oversat af Maja Caserman. Aleph. Ljubljana, Slovenia 2004
Bindoðumlu. Oversat af Murat Alpar. Papirüs Yayinevi. Istanbul 2004
Valarna i Paris. Oversat af Sven Christer Swahn. Ellerströms Förlag, Sverige 2004
Ponte de Focagem do Oceano. Oversat af Laureano Silveira m. fl. Quetzal Editores. Lisboa, Portugal 2004
Territorialsang. Oversat til hebraisk af Miriam Eytan. Carmel. Jerusalem, Israel 2005
Å gi seg bort. Oversat af Stein Versto. Det Norske Samlaget, Oslo 2005
Ge sig hän. Oversat af Jan Henrik Swahn. Wahlström & Widstrand. Stockholm 2006
De koninginnepoort. Oversat af Jytte Kronig. Wagner & Van Santan, Amsterdam 2006
Ge sig hän. Oversat af Jan Henrik Swahn. Wahlström & Widstrand. W&W Pocket Stockholm 2007
Белези на галежот. Oversat af Zoran Anchevski. SPE Publishing. Struga, Makedonien. 2007
Los caballos de Tarkovski. Oversat af Francisco J. Uriz. Bassarai. Spanien 2009
Tarkovsky´s Horses and Other Poems. Oversat af David McDuff. Bloodaxe, England 2010
الكيد المرتدّOversat af Jamal Jumá. Arab Scientific Publishers, Inc 2010
Engelske oversættelser af digtene er trykt i mere end halvtreds tidsskrifter og antologier i England, Usa og Canada.
Bl.a. i: Sverige, Norge, Finland, Færøerne, Island, Grønland, England, Tyskland, Frankrig, Portugal, Spanien, Italien, Grækenland, Belgien, Holland, Luxembourg, Schweiz, Østrig, Tjekkiet, Slovakiet, Rumænien, Slovenien, Makedonien, Ungarn, Tyrkiet, Estland, Letland, Litauen, Rusland, Ukraine, USA, Canada, Argentina, Cuba, Colombia, Mexico, Nicaragua, Israel, Indien, Kina, Vietnam, Japan, Australien og New Zealand.
Intervju med Pia Tafdrup. 00TAL nr. 30/31 2009. Stockholm 2009
World Literature Today March /April 2010. A Daughter´s Story. Pia Tafdrup interviewed by Kyle Semmel. Oklahoma 2010
Poetry Review Volume 100:1 Spring 2010. The Body Always Has At Least One Wound. Pia Tafdrup interviewed by Ruth O´Callaghan. London 2010
Lonni Krause. Interview med Pia Tafdrup: http://ordtilallesider.dk/
/Tarkovsky's Horses/ on website: www.evergreenreview.com
Benedikte Ballund (Dagbladenes Bureau): Interview med Philip Tafdrup og Pia Tafdrup i Fyns Amtsavis 28.12.10, Fyens Stiftstidende 26.12.10, Flensborg avis 20.12.10, Midtjyllands avis 18.12.10, Herning folkeblad 18.12.10, Kalundborg Folkeblad 13.12.10, Holbæk Amts Venstreblad 13.12.10, Frederiksborg Amtsavis 11.12.10, Dagbladet Køge, Ringsted og Roskilde 11.12.10 og Horsens Folkeblad 08.12.10
Birgitte Huitfeldt Midttun: Vi er tiden. Møter med kvinner i skandinavisk litteratur. Humanist Forlag Oslo 2011
Bevægelsens tyngdepunkter. Renate Recke interviewer Pia Tafdrup. M gasin XXXIII 11. årgang, juli 2011
Mario Peras interview with Pia Tafdrup in Lima, Peru (in Spanish): http://www.la-convencion.blogspot.com/2012/03/entrevista-la-poeta-pia-tafdrup-un.html
and: http://www.fiplima.blogspot.com/2012/03/entrevista-la-poeta-pia-tafdrup.html
Tusindfødt. Digteren Pia Tafdrup. Instruktør Cæcilia Holbek Trier. Cosmo Film a/s. 2003
Dvd. Tusindfødt. Portrætfilm Tafdrup GB. Cæcilia Holbek Trier. ISBN 8702041340. 2005
Cd:
Pia Tafdrup: Udvalgte digte 1981-1994. (Ambia CD 3501-02) 1995
Pia Tafdrup: Fra Dronningeporten. Booktraders LyrikCD 11 2000
Pia Tafdrup: Hengivelsen. DBC medier, as 2004
Pia Tafdrup: Trækfuglens kompas. CD INDLÆST AF FORFATTEREN. Gyldendal LYD (Indspillet hos AudioResort)2010
ISBN: 978-87-02-09986-7
OMSLAG: Sarah Green efter foto af Per Bak Jensen
Døden i bjergene 1990
Byen Viso 1999 (danseforestilling. Koreograf Efva Lilja, Sverige).
BØGER:
Mindst ét sår har kroppen altid. Pia Tafdrups forfatterskab. (Red. Carsten Dilling). 1995
ARTILKER m.m.efter 2000-
Peter Stein Larsen: Pia Tafdrup. Danske digtere i det 20. århundrede. København 2000
Poul Borum: Kritisk alfabet. PO-e-(RO)-tik. Pia Tafdrups første bøger. Gyldendal. 2000
Ann Lingebrandt: Om Pia Tafdrup. Ordkunst nr. 1.01. Akademiska Förenings litterära tidsskrift. Lund 2001
Benedikte F. Rostbøll i Nordisk tidsskrift för vetenskap, konst och industri. 1/2001 Utgiven av letterstedtska Föreningen. Föreningarna Norden 2001
Sigrid Bø Grønstøl, Unni Langås: Tanke til begjær. Nylesingar i nordisk lyrikk. Pia Tafdrups Dronningeporten. (LNU). Cappelen Akademisk Forlag. Oslo 2001
Frank Kjørup: Sprog versus sprog. Mod en versets poetik. Museum Tusculanums Forlag. København 2003
Thomas Nydahl: Kärleken och döden är konstanta faktorer. Om Pia Tafdrup. Ariel 2. Sätaröd Sverige
Thomas Nydahl: Ökenvandring. Politisk Geografi 2 med tre kompletterande samtal om liv och litteratur med Ida Jessen, Pia Tafdrup och Nina Malinovski. Occident. Kristianstad, Sverige 2003
Thomas Nydahl: Kärleken och döden - konstanta faktorer. En samtalsessä med Pia Tafdrup om livet, dikten och samtiden. Kvällsposten den 5 mars 2003
Thomas Stubben: Hvad er det egentlig der er med hende Pia T.? Mellemrummet nr. 5. september Aalborg 2004
Janus Kodal og Lars Skinnebach, red. Mukibi: 60 seconds. (2004) www.inkinc.dk
Marianne Juhl: En digters ordbøger. 15/4 2005
Iben Albinus: Man viser ikke tabene frem, kun medaljerne. 23/4 2005
Jens Andersen: Lyse nætter i Café Norden. 10/7 2005. Berlingske Tidende
Simon Staun: Digterens forbillede. Fyens Stiftstidende 8/8 2005
Johanne Duus Hornemann: Svensk digter får Nordisk Råds litteraturpris. Kristeligt Dagblad 25/2 2005
Susanne Kemp: At skrive ned eller op - poetik og praksis hos Søren Ulrik Thomsen og Pia Tafdrup. Synsvinkler 33 2006. Odense 2006
Horace Engdahl: Beröringsglädjens poet. Dagens Nyheter 22/4 2006
Peter Stein Larsen: Digtsamlingen som forfatterskabskatalog. "En dumhed bragt i form" - en bog til Bo. (Red.) Susanne Kemp m. fl. Syddansk Universitetsforlag 2006
Annemarie Balle: De kunstneriske udtryksformer hånd i hånd. Folkevirke Nr. 2 2007
Dansk litteraturs historie 1960-2000. Bind 5. Red. Klaus P. Mortensen og May Schack. Gyldendal 2007
Renate Recke: Mørkekammer: Genkaldelse og fremkaldelse. Nordnytt. Nordisk tidsskrift for etnologi og folkloristik Nr. 103 2008
Renate Recke: Stor, soiker, størst - om rum og struktur som udtryk for visse aspekter af stoicisme i Pia Tafdrups "Sekundernes bro". Nordica bind 26 2009
Peter Stein Larsen: Drømme og dialoger. To poetiske traditioner omkring 2000. Syddansk Universitetsforlag 2009
Renate Recke: Drømmens fugl i sproget og ordet i hvalfiskens bug - Om sprogets metaforer og logiske transformationer i Pia Tafdrups digtsamling "Hvalerne i Paris". TijdSchrift voor Skandinavistiek. nr. 2 2009 Amsterdam 2009
Jonathan Schwartz: Jerusalem tur/retur. En litterær rejse. Udsyn nr. 3-4 december 2009
Renate Recke: Pia Tafdrups Haiku-Boomerang. Sprogpsykologiske udkast: Stadier og studier af mental bevægelse. M gasin XXXII Marts 2010. Århus 2010
Susanne Kemp: Appeller. Æstetik i det 20. århundredes danske lyrik p 189-200. Syddansk Universitetsforlag 2010
/Tarkovsky's Horses/ on website: www.evergreenreview.com
Hør også udsendelsen Besøgstid på P1 med Pia Tafdrup.